El próximo 4 de agosto la soprano valenciana Carmen Romeu inaugurará, junto al pianista bilbaíno Rubén Fernández Aguirre, la 23.ª edición del Festival Lírico de Benicàssim (Castellón).
La XIII edición tendrá lugar del 2 al 8 de agosto y contará con un programa de cinco conciertos y un seminario sobre el género lírico español, actividades que se ofrecerán en el Teatre Municipal Francesc Tárrega y el emblemático palacete municipal Villa Elisa de Benicàssim.
Por Susana Castro
‘La zarzuela tiene un gran valor musical y como cantante española me siento absolutamente comprometida con el género’. Carmen Romeu
El próximo 4 de agosto inaugurarás el XIII Festival Lírico de Benicàssim con un recital dedicado a la canción española y francesa, ¿qué obras podrá escuchar el público en esta cita?
Invitamos al público a que nos acompañe en un precioso viaje desde España, donde interpretaremos algunas tonadillas de Granados, canciones de Manuel de Falla como la preciosa ‘Tus ojillos negros’ o ‘La maja y el ruiseñor’ de la ópera Goyescas, hasta Francia, empezando por obras de Poulenc y Bizet como ‘Toreador’ —en las que se hace referencia a lo ‘español’—, para continuar el viaje y llegar a París, donde interpretaremos canciones más avanzadas en el tiempo como ‘Avec le Temps‘ de Léo Ferré.
En definitiva, compartiremos con la audiencia música maravillosa de compositores españoles que viajaron a París y estrenaron allí sus obras, así como de compositores franceses que se han inspirado en la vida española para sus obras.
En esta ocasión, estarás acompañada al piano por Rubén Fernández Aguirre, uno de nuestros más brillantes pianistas, ¿trabajáis juntos habitualmente?
Sí, es maravilloso hacer música con él. Desde que le conocí, ha sido una persona muy importante en mi carrera.
¿Cuál es tu relación con este tipo de repertorio que vas a cantar?
Me siento en total empatía con esta música, la belleza de los textos y cómo las melodías les acompañan. Refiriéndome a lo artístico, diría que soy una española afrancesada.
‘Soy una española afrancesada’. Carmen Romeu
Es tu primera vez en Benicássim, ¿qué destacarías de este festival? ¿Cuál crees que ha sido la clave para que se haya consagrado dentro de las citas veraniegas?
Llevar adelante un festival en un lugar donde no existe una temporada estable implica realizar una muy buena gestión, esa es la clave.
Destacaría ante todo la programación; año tras año he visto conciertos con grandes compañeros que han ido impregnando identidad al festival; por otro lado, es también muy importante la labor educativa que realizan, a través de los seminarios, como el de este año, dedicado a la zarzuela.
Esta edición está especialmente dedicada a la zarzuela, ¿qué significa para ti y tu carrera este género tan español?
Uno de mis primeros contratos fue El puñao de Rosas de Chapí en el Teatro de la Zarzuela. Estudié arte dramático unos años y disfruto mucho de la parte teatral del género. La zarzuela o la ópera española están muy presentes en mi carrera y he tenido la suerte de cantar títulos maravillosos como Las golondrinas de Usandizaga o La del manojo de Rosas de Sorozábal. La zarzuela tiene un gran valor musical y como cantante española me siento absolutamente comprometida con el género.
‘La zarzuela o la ópera española están muy presentes en mi carrera’. Carmen Romeu
En tu opinión, ¿qué elementos de la zarzuela pueden conectar mejor con el público joven? ¿Crees que es un género actual?
En la zarzuela la acción suele transcurrir en las escenas de prosa, esto hace que se comprenda muy bien la historia, las partes cantadas suelen describir emociones de los personajes, pensamientos… Por supuesto, el idioma hace que sea mucho más cercano para el público español. Creo que la gente joven busca emocionarse y sorprenderse y la zarzuela es una combinación de tantas artes que no puede dejar indiferente.
La zarzuela no tiene tiempo; al final se cuentan historias que hablan de las emociones del ser humano y sea en la época que sea el amor, el dolor, la alegría, la tristeza… son las mismas. La zarzuela es eso, emoción. Claro que es actual.
¿Cuáles son tus compromisos para la temporada 2021-22?
En la próxima temporada hay proyectos que me hacen especial ilusión: entre ellos mi regreso al Teatro de la Maestranza con Violetta de La traviata de Verdi o The Magic Opal en el Teatro de la Zarzuela.
Por otro lado, volveré a interpretar obras de mi querido Rossini como su fantástico Stabat Mater; también volveré al rol de Rosina de Il Barbiere di Siviglia, que llevaremos junto a la Fundació Òpera a Catalunya por varias ciudades catalanas como Barcelona, Sabadell, Granollers, Manresa, Figueres, Lleida, Tarragona o Reus.
Además, verá la luz en el Teatro de la Zarzuela un proyecto precioso titulado ‘La meua Llar‘ y que hemos creado Borja Mariño y yo conjuntamente. Se trata de un programa con música de compositoras y compositores valencianos como Mari Ángeles López Artiga, Matilde Salvador o Manuel Palau.
¿En qué momento vocal te encuentras y qué camino crees que tomará tu repertorio en el futuro?
Los artistas vivimos en constante crecimiento, al menos yo siempre tengo ganas de seguir aprendiendo. He sido siempre una voz difícil de clasificar y lo que me hace más feliz en este momento es que yo misma he dejado de intentar clasificarme y esto me ha dado nuevas alas.
Me gusta ante todo poder decidir en base al personaje, teniendo en cuenta cuánto puedo aportarle. Me veo en un camino de Elisabettas, Desdemonas, Medea, Cleopatra, Nedda, Iphigenie, Vitelia… ¿Lulu?
‘Los artistas vivimos en constante crecimiento’. Carmen Romeu
Una de tus citas más singulares de la temporada será en el Teatro de la Zarzuela, cuando encarnes a Lolika en The Magic Opal de Isaac Albéniz, en una nueva producción de Paco Azorín, ¿puedes desvelarnos algunas de las claves de este título y de cómo estás trabajando este rol?
Esta opereta de Albéniz está orquestada de manera extraordinaria, la música es fantástica. Tengo muchísimas ganas de descubrir el trabajo que propondrá Paco Azorín, esto es siempre una sorpresa en las nuevas producciones; de lo que estoy segura es de que será muy interesante.
Como curiosidad os puedo contar que en el Teatro de la Zarzuela interpretaremos una versión en castellano. Originalmente está escrita en inglés, pero el mismo compositor hizo una versión española que no se ha conservado, por lo que se está haciendo una recuperación de la misma.
¿Qué enseñanzas te ha dado a nivel personal y profesional la difícil situación creada por la pandemia en todo el mundo y en el ámbito cultural y artístico en particular?
El momento que estamos viviendo, y sobre todo el confinamiento, me ha servido mucho para hacer un trabajo de autoconciencia. Darme cuenta de cuánto amo la vida y la música y ver muchas de las carencias por las que hay que trabajar, tanto a nivel personal, como colectivo. Hemos podido sentir de qué hilo tan efímero penden las artes. Un gran avance sería un mayor reconocimiento a la cultura y que se contemplara como un bien esencial.
Deja una respuesta